以下所言皆魔幻寫實,並參照履歷表寫作文體。所謂履歷表寫作文體,以“沾親帶故”(by association)為上品。沒錢,說認識某某富豪發哥,沾點財氣。沒學問,說聽過某某大師名士,染點風雅。沒尖端本事,但混過某某公司、發展過其實是別的天生好手幹出來的尖端活計,顯得自己也是號人物 - 此即“沾親帶故”文體。說得更透徹一點,可稱“蒼蠅粘屎”法。蒼蠅要粘了屎才臭,打工的人要混過才熟諳職場氣息,與世故的老蠅臭味相投。
言歸正傳,話說今年美國職棒大聯盟輪到舊金山巨人和底特律老虎爭霸。第二場剛結束,巨人隊以二連勝領先。我不覺特別興奮,因來加州定居不久,尚無強烈認同;而且暑假時候應邀到舊金山 AT&T 球場看巨人隊輸了一場爛球,便留下此隊疲軟不堪大用的印象。但目前看來巨人隊竟有冠軍相,令我不解。
我雖不是冠軍,但和冠軍頗有緣份。剛到美國第一年,在華府附近求學,還看不懂美式足球,當地的紅人隊就受到祖靈感召割了美洲野牛贏了超級杯。搬到亞利桑那州土桑市頭一年,還未認識沙漠動物,大學男籃野貓隊便野性大發得到空前而且幾乎絕後的NCAA冠軍;為何說“幾乎”絕後呢?因為他們就野了那麼一次,但歷史尚未終結,我也不宜拍板。
之後徙居波士頓,那冠軍可真是應接不暇。先是愛國者猛奪三屆超級杯,贏到都煩了。接著紅襪隊,在2004年於全世界的注目下解除貝比魯斯的詛咒(Curse of the Bamino),翻轉零比三的劣勢幹掉洋基,拿到86年來的第一個大聯盟總冠軍。那一年,很多人笑了,哭了,瘋了。但波士頓的驚奇還未結束。2007年紅襪又傳捷報,隔年,在另一個球場,塞爾特人辜負賴利鳥(Larry Bird)的榮耀22年之後,竟然以橄欖球的戰術(就是撞垮對手)重登NBA王座。可見波士頓不僅名校充斥,打架也行 - 我還沒提曲棍球隊 Bruins 呢。別忘了,全靠波士頓人放槍倒茶葉才搞出了美國這名堂。但2009年起我開始寫部落格,不旋踵又展開西進計劃,波士頓就漸漸文靜了。
據此推論,為了歡迎我落腳北加州,巨人隊非贏不可。
Friday, October 26, 2012
Monday, October 22, 2012
羊毛衫的季節
涼風起於天末
羊毛衫上了身的季節
黃昏的華人超市
腸胃緩緩興奮
女人墊腳搆不著奶茶
女人看著我
黑糖香味中我遂湧起了
餵飽寵物的溫情
與放縱覓食的、我的族類
摩肩接踵反芻古老的幸福
老婦趁機插隊
我竟微笑了
不帶鄙夷地欣賞她的矯捷
街燈哆嗦於秋風中
女人密密裹著自己
我也覺得
被熱湯熱飯的神聖華貴密密裹著
回家吧,兩頭溫飽可期的獸
羊毛衫上了身的季節
黃昏的華人超市
腸胃緩緩興奮
女人墊腳搆不著奶茶
女人看著我
黑糖香味中我遂湧起了
餵飽寵物的溫情
與放縱覓食的、我的族類
摩肩接踵反芻古老的幸福
老婦趁機插隊
我竟微笑了
不帶鄙夷地欣賞她的矯捷
街燈哆嗦於秋風中
女人密密裹著自己
我也覺得
被熱湯熱飯的神聖華貴密密裹著
回家吧,兩頭溫飽可期的獸
Sunday, October 14, 2012
諾貝爾文學獎的快感
快感指“很快產生的感想”,非得獎的快感,請勿搞錯。
此次文學獎爭雄的兩位,莫言和村上春樹,我都沒讀過。雖然我非文學評論家,糊口之技又與文學無關,但畢竟是個喜歡舞文弄墨的半調子,所以對於與亞洲文壇頂尖作品擦身而過的現象,不由產生了混合著抱歉與尷尬的情緒(彷彿會有人在乎似的)。
其實莫言我早就聽說了。當初大陸傷痕文學風行的時候,不知在哪處看到某評論家以權威嚴肅的口吻說“要多讀莫言、韓少功”。雖然沒因此開始多讀他們的作品,但兩位作家頗具神秘堂奧之感的名字自此便深印腦海。
於是,在莫言得獎後,我帶著類似贖罪的心情看了電影《紅高粱》;真的,我從沒看過。然後又讀了《豐乳肥臀》小說的片段,因為書名最吸引我,但很快就發現被騙了。《豐乳肥臀》裡盡是啄食人屍的禽獸,生命則在難產的母驢和劈砍的刺刀之間撕裂而出。故事中,眾人隨著運屍車前往荒郊,嬰兒在血腥氣中吸吮母親的豐乳;沿途,天空遣來死神的工人,在餵養眾生的金黃麥田中收割:
“十幾條瘋狗吠叫著,在道路兩邊的麥田中起伏,忽隱忽現,宛若海浪中的豹子。”
“大概有七八隻蒼鷹,在極高的空中翱翔。複雜的氣流逼得它們有時飛得比烏鴉還要低。蒼鷹對屍首也有興趣,它們也是噬腐者,但它們不與烏鴉合流,保持著虛偽的高傲態度。”
這是對無情循環與強韌生命的描寫,具有史書的價值 - 比較更接近自然史,適合拍成動物世界之類的影片。有人說這是對生命的禮讚,我不同意。禮讚是文明的虛矯儀式,真正看懂動物世界的人會恐懼、會警覺、會彷彿聞到血腥氣而興奮,但絕對不會得出“禮讚”這種結論。我看了莫言的訪談,聽到他對食物對飢餓的看法,不認為他有意讚美生命。他做了一個好作家所做的事,長期地忠實描述自己熟悉的人類生活形態;他也做了一個想正常活下去的人所做的事,在寫作中加上魔幻寫實的技巧讓人類和禽獸保持一點距離,使自己不致發瘋。能兼顧忠實觀察與精神正常的人,並不常見,就這點莫言足以讓我欽佩。
如果說莫言的創作動力湧於丹田(腸胃),那麼村上春樹的創作動力必源於百會(腦神經)。我不是說莫言形而下村上形而上,或者莫言唯物村上唯心,種種無聊的歸類。我認為村上的腦神經一定異常飢餓;如果莫言的腸胃因恐懼空虛而蠕動,村上的腦神經一定因恐懼空虛而脈動。
我也看過很多村上春樹的書的封面,但跟他的小說沒有緣分。或許因文化差異,或許因翻譯的隔閡,或許因我對過度纖細的東西忍受力有限,不太讀得下去。或者,我應該在擁擠的地鐵蒼白的人群的陪伴中開卷,才能與都市浮游生物的憂傷同步。總之,今天我努力讀了《挪威的森林》,閱讀的下場相當冷感。
人與文字的緣分確實很重要。老實說上述兩位大作家的作品我都不怎麼喜歡。我喜歡高行健,欣賞他文學的高度。也喜歡黃春明;最近重讀《看海的日子》,再次被文學的溫柔感動。我仍然相信,在殺戮的黃泥土地與冷漠的都市叢林之外,有一塊文學淨土。
此次文學獎爭雄的兩位,莫言和村上春樹,我都沒讀過。雖然我非文學評論家,糊口之技又與文學無關,但畢竟是個喜歡舞文弄墨的半調子,所以對於與亞洲文壇頂尖作品擦身而過的現象,不由產生了混合著抱歉與尷尬的情緒(彷彿會有人在乎似的)。
其實莫言我早就聽說了。當初大陸傷痕文學風行的時候,不知在哪處看到某評論家以權威嚴肅的口吻說“要多讀莫言、韓少功”。雖然沒因此開始多讀他們的作品,但兩位作家頗具神秘堂奧之感的名字自此便深印腦海。
於是,在莫言得獎後,我帶著類似贖罪的心情看了電影《紅高粱》;真的,我從沒看過。然後又讀了《豐乳肥臀》小說的片段,因為書名最吸引我,但很快就發現被騙了。《豐乳肥臀》裡盡是啄食人屍的禽獸,生命則在難產的母驢和劈砍的刺刀之間撕裂而出。故事中,眾人隨著運屍車前往荒郊,嬰兒在血腥氣中吸吮母親的豐乳;沿途,天空遣來死神的工人,在餵養眾生的金黃麥田中收割:
“十幾條瘋狗吠叫著,在道路兩邊的麥田中起伏,忽隱忽現,宛若海浪中的豹子。”
“大概有七八隻蒼鷹,在極高的空中翱翔。複雜的氣流逼得它們有時飛得比烏鴉還要低。蒼鷹對屍首也有興趣,它們也是噬腐者,但它們不與烏鴉合流,保持著虛偽的高傲態度。”
這是對無情循環與強韌生命的描寫,具有史書的價值 - 比較更接近自然史,適合拍成動物世界之類的影片。有人說這是對生命的禮讚,我不同意。禮讚是文明的虛矯儀式,真正看懂動物世界的人會恐懼、會警覺、會彷彿聞到血腥氣而興奮,但絕對不會得出“禮讚”這種結論。我看了莫言的訪談,聽到他對食物對飢餓的看法,不認為他有意讚美生命。他做了一個好作家所做的事,長期地忠實描述自己熟悉的人類生活形態;他也做了一個想正常活下去的人所做的事,在寫作中加上魔幻寫實的技巧讓人類和禽獸保持一點距離,使自己不致發瘋。能兼顧忠實觀察與精神正常的人,並不常見,就這點莫言足以讓我欽佩。
如果說莫言的創作動力湧於丹田(腸胃),那麼村上春樹的創作動力必源於百會(腦神經)。我不是說莫言形而下村上形而上,或者莫言唯物村上唯心,種種無聊的歸類。我認為村上的腦神經一定異常飢餓;如果莫言的腸胃因恐懼空虛而蠕動,村上的腦神經一定因恐懼空虛而脈動。
我也看過很多村上春樹的書的封面,但跟他的小說沒有緣分。或許因文化差異,或許因翻譯的隔閡,或許因我對過度纖細的東西忍受力有限,不太讀得下去。或者,我應該在擁擠的地鐵蒼白的人群的陪伴中開卷,才能與都市浮游生物的憂傷同步。總之,今天我努力讀了《挪威的森林》,閱讀的下場相當冷感。
人與文字的緣分確實很重要。老實說上述兩位大作家的作品我都不怎麼喜歡。我喜歡高行健,欣賞他文學的高度。也喜歡黃春明;最近重讀《看海的日子》,再次被文學的溫柔感動。我仍然相信,在殺戮的黃泥土地與冷漠的都市叢林之外,有一塊文學淨土。
Subscribe to:
Comments (Atom)